1、景點用英語怎麼說
景點 feature spot,view spot
旅遊景點
tourist attraction
tourist destination
scenic spot
places of tourist attraction <常用詞彙>
生態旅遊景點
eco-attraction
2、景點 英語怎麼說???
景點
feature spot, view spot
This Kona Coast dive site is possibly the most beautiful, diverse, easily accessible, interesting dive location we have on the Island of Hawaii.
科納海濱很可能是夏威夷島上風景最優美、海洋生物最繁多、交通最便利,也是最有意思的潛水景點。
Are there any scenic spots here?
這兒有什麼景點嗎?
What scenic spots have you visited?
你參觀過哪些景點?
What points of interest does the tour include?
這個旅遊包括那些景點呢?
Three small lakes of southwest Ireland near the market town of Killarney(population,7, 693). Studded with islands, the lakes are a popular tourist attraction noted for their scenic beauty.
基拉尼湖愛爾蘭西南部的三個小湖,靠近基拉尼(人口7,693)集鎮。湖中散布著小島,以風景美麗而著名的基拉尼湖成為受人喜愛的旅遊景點
3、「旅遊景點」英文怎麼說?
tourist attractions
n. 觀光勝地
臨近單詞
tourist tourist flow
拓展資料1、短語
距離旅遊景點 tsukiji hamarikyu ; langham place shopping mall ; prado museum ;
shakespeare's birthplace
顯示旅遊景點 Astrobiology
倫敦旅遊景點 London Sights
義大利旅遊景點介紹 Italy Attractions
越南旅遊景點介紹 Vietnam Attractions
威尼斯旅遊景點介紹 Venice Attractions
旅遊景點瘋狂性愛 Hottest Getting His Attention
漢諾威旅遊景點介紹 Hannover Attractions
2、雙語例句原聲例句
佛羅倫薩的維奇歐橋是義大利最著名的旅遊景點之一,並且被認為是歐洲最古老的石結構橋梁。
Ponte Vecchio in Florence is one of the famous tourist attractions in Italy, and considered as the oldest stone arch bridge in Europe.
「我們准備加強在旅遊景點的安保力度....保證鋒利的武器不被帶入這些區域內。」 北京奧運會官方發言人王偉在一個新聞發布會上說。
"We are going to strengthen the security at scenic spots ... to make sure no sharp weapons can be brought into the area," Beijing Olympic spokesman Wang Wei told a news conference.
畢竟,在沉重的腳步行走過程中,人體自身的能量在很多地方都可以被利用,比如舞池裡,旅遊景點等等。
After all, human power is readily available in pretty much any area with heavy foot traffic, such as a dancefloor, or a tourist attractions.
4、」旅遊景點」這個英語單詞怎麼寫
[
5、世界有哪些旅遊景點?用英語怎麼說?
What are the scenery spot in the world?
6、旅遊景點英文怎麼說?(最好是一個單詞的)
tourist attraction 游覽勝地 n.
7、景點,景區 用英語怎麼說?
「景點」或「景區」一詞是導游資料和導游詞中經常出現的詞,其原義是「風景美麗的地點(地區)」(英文是scenic spot或scenic area);但是,現在人們習慣把所有旅遊者去看的地方都稱為「景點」或「景區」,我們一些導游也不加區別通譯成 scenic spot 或 scenic area。深圳「中國民俗文化村是一個(薈萃中國56個民族的民間藝術、民族風情和民居建築於一園的)大型文化游覽區」。這句話有人譯成「The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)」。深圳民俗文化村明明是一個「文化游覽區」,怎麼可以說成「scenic area」?廣州越秀公園中山紀念碑下有一塊市政園林局豎立的中英文標志:優秀管理景點;英文是「Excellently Managed Scenic Spot」;河源蘇家圍客家村裡有很多中英文對照的路標,寫著「下一景點:某某;Next Scenic Spot:...」。中山紀念碑、蘇家圍的蘇公祠和光化堂又怎能說是scenic spot 呢?不要以為一個單詞使用不當問題不大,如果導游帶團去參觀的是自由市場他也說「The next scenic spot we are going to see is a free market」那就是個不小的笑話了。所以,英語里表達相當於現在人們所說的「景點」的詞有很多,必須根據不同情況採取不同的譯法,例如:
一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):
近年來盤龍峽已成為廣東的一個熱門的旅遊景點。(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)
二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):
a. 北帶河是一個著名的海濱避暑聖地。(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)
b. 從化溫泉是個療養區。(The Conghua Hot Spring is a health resort.)
三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):
我們半小時後上車前往下一個景點。(Half an hour later, we』ll meet in the bus and leave for the next destination.)
四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):
a. 去車站之前我們先看一兩個景點。(Before going to the train station, we』ll see one or two sights in the city.)
b. 美國的大峽谷是世界八大奇觀之一。(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)
c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)
d. 景點的講解員也稱「景點導游」,英文是「establishment guide」,不能說「scenic-spot guide」。